Documents required for a marriagePrint

Marriage at the USC – the Civil Registry Office

In order to contract a marriage at the USC – the Civil Registry Office – the following documents must be presented to the Director of the USC:

  1. Documents confirming the identity of the persons intending to get married, with photographs;
  2. Copies of birth certificates of the above persons. If a copy is drawn up in a foreign language, a sworn translation into Polish by one of the sworn translators on the list published by the Polish Ministry of Justice or the Polish consul should be attached.
  3. Persons who have previously been married are required to attach documents certifying their current civil status and full capacity to get married:
    • An abridged copy of the marriage certificate with an entry on divorce or a copy of the final court divorce decree. If the divorce occurred abroad, you must submit the original copy of the judgment (decree) together with an official translation into Polish made by a sworn translator from the list published on the website of the Ministry of Foreign Affairs or by a consul of the Republic of Poland. In the event when separate recognition of the judgment is required for it to be effective (valid) on Polish territory, you must also attach the final order of the Polish court recognizing the decree. People who have taken a divorce within the European Union are required to attach a divorce certificate with an official translation, issued by the competent authorities in accordance with the Annex to art. 39 of the Council Regulation (EC) No 2201/2003;
    • An abridged copy of the marriage certificate with an entry on annulment, or a copy of the final annulment decree of the court;
    • An abridged copy of the death certificate of the spouse (for widowers and widows)

4. In addition, foreigners wishing to get married in Poland need to submit a document certifying they are free to marry, issued in their country of origin, along with a sworn translation into the Polish language (the said document certifies that under the law of his or her country of citizenship, the foreign national  is permitted to contract a marriage in Poland. To obtain such a document, the foreigner should apply to the competent authorities in the country of origin).

If the foreigner cannot provide such a document (e.g. his country does not issue such documents), he should submit a court judgement relieving him of this obligation. Such judgements are issued by District Courts in non-litigious proceedings upon the foreigner’s request.

Non-litigious proceedings mean that the procedure is not related to the commencement of the formal court proceedings. To obtain a permit exempting the foreigner from the obligation to submit the document described above, the person concerned must submit an application to the District Court having jurisdiction over the place of the foreigner's residence, requesting an exemption from the obligation to submit said document to the USC. The application should indicate the reasons for which a given person can not obtain the document in his country of origin.

5. Proof of payment of stamp duty, in cash to the cashier or to the bank account of the registry office where the ceremony will be held, in the amount of 84 PLN.

Concordat marriage

In the case of a concordat marriage, the people intending to get married must submit at the place of worship the documents required to conduct the marriage rites according to the traditions of a given church or religious association (such as a baptism certificate, a certificate of completion of premarital education classes, confirmation of attendance of family counseling meetings etc.), as well as the certificate of no impediment from the Civil Registry Office. To obtain such a certificate, the couple should go to the Civil Registry Office competent for the place of residence of one of the parties wishing to marry and submit the following documents:

  • Documents confirming the identity of the people intending to get married, with photographs;
  • Copies of birth certificates of the aforementioned persons. If the copy is drawn up in a foreign language, a sworn translation into the Polish language by one of the sworn translators on the list published by the Polish Ministry of Justice or the Polish consul should be attached.
  • Divorcees: an abridged copy of the marriage certificate with an entry noting the divorce or a copy of the final court divorce decree. If the divorce occurred abroad, you must submit the original copy of the judgment (decree) together with an official translation into Polish made by a sworn translator from the list published on the website of the Ministry of Justice or by the consul of the Republic of Poland. In the event separate recognition of the judgment is required for it to be effective (valid) in Poland, you must also attach the final order of the Polish court recognizing the decree. People who have taken a divorce within the European Union are required to attach a divorce certificate with an official translation, issued by the competent authorities in accordance with the Annex to art. 39 of the Council Regulation (EC) No 2201/2003;
  • An abridged copy of the marriage certificate with an entry on annulment, or a copy of the final annulment decree of the court;
  • An abridged copy of the death certificate of the spouse (for widowers and widows)
  • In addition, foreigners wishing to get married in Poland need to submit a document certifying they are free to marry, issued in their country of origin, along with a sworn translation into the Polish language (the said document certifies that under the law of his or her country of citizenship, the foreign national  is permitted to contract a marriage in Poland. To obtain such a document, the foreigner should apply to the competent authorities in the country of origin). If the foreigner cannot provide such a document (e.g. his country does not issue such documents), he should submit a court judgement relieving him of this obligation. Such judgements are issued by District Courts in non-litigious proceedings upon the foreigner’s request. 
  • Non-litigious proceedings mean that the procedure is not related to the commencement of the formal court proceedings. To obtain a permit exempting the foreigner from the obligation to submit the document described above, the person concerned must submit an application to the District Court having jurisdiction over the place of the foreigner's residence, requesting an exemption from the obligation to submit said document to the USC. The application should indicate the reasons for which a given person can not obtain the document in his country of origin,
  • A written declaration of no impediment to the marriage,
  • Foreigners are required to submit a document stating they are free to marry according to the law in their country of origin, and a copy of their birth certificate. Only a court can exempt a foreigner from this obligation (see above);
  • Proof of payment of stamp duty, in cash to the cashier or to the bank account of the civil registry office where the ceremony will be held, in the amount of 84 PLN.

Within 5 days of the date of the marriage the religious celebrant is obliged to present a completed marriage certificate, signed by the celebrant, the bride and groom and witnesses to the Civil Registry Office competent for the location of the marriage ceremony in order for the USC to produce a formal marriage certificate that is legally binding in Poland.
Abridged copies of the marriage certificate can be retrieved at the USC usually within 2 weeks of the date of the ceremony. Either of the spouses can obtain the relevant copies upon presentation of an identity card.

Facebook